Por Lam Zikei (林紫琪)*
Atualmente, há um teste popular na internet na China. A moderadora sugeriu às internautas que elas mandassem três vezes “amor, te amo” para o marido/namorado e vissem como eles agiriam. Vejam como os chineses responderam.
“Amor, te amo” três vezes talvez seja esquisito mesmo para os brasileiros. Será que os brasileiros responderiam “amor, também te amo” na primeira resposta? Vejam as respostas dos chineses: a principal ideia que ocorre em primeiro lugar à maioria deles é que problema a companheira tem, pois raramente ouviram elas falarem isso.
Não só os casais raramente falam “te amo”, os pais e os filhos também. Geralmente consideram que é uma influência da cultura confucionista. “…a maioria dos chineses não costumam expressar as emoções positivas”, um sociólogo da Universidade de Pequim comentou. A outra razão reside em estrangeirismo. Há uma longa história de existência dos caracteres de “eu”,”amar”e “você”, mas muitos anos decorreram antes do uso da combinação deles três. “Eu te amo” é traduzido das línguas estrangeiras, não existia na nossa língua. Por isso, nós sentimos, mas sem perceber, que falar “I love you” (em inglês) é mais natural do que expressar em chinês. Se falar em chinês, vai ser muito esquisito, até meio meloso demais. Eu falo às vezes “te amo” a minha mãe, ação que é muito rara, mais de 95% dos meus colegas nunca falaram aos pais deles. Mesmo assim, não me atrevo a falar três vezes com minha mãe, pois creio que ela vai pensar se eu vou cometer suicídio. Provavelmente.
Porém, o que eu tinha mencionado não significa a falta de maneira de expressar amor para os chineses. Os chineses acreditam que a ação é mais convincente do que a fala. Ou as frases mais comuns já bastam para expressar o carinho ou o amor. Portanto, “já comeu?” é o cumprimento favorito dos pais, em qualquer tempo, em qualquer refeição.
Por fim, gostaria de recomendar um filme de Ang Lee (李安) referente a esse tema: Comer, Beber, Viver (Eat Drink Man Woman). Talvez ajude a entender melhor a “timidez” dos chineses.
__________________________
* Lam Zikei (林紫琪), ou Íris Lam, estuda Língua Portuguesa na Universidade de Estudos Estrangeiros de Cantão, na China, e fez intercâmbio por um ano na UFRN